User:Harsh.gupta

From SMC Wiki

Who are you?

  • Name : Harsh Gupta
  • University : Indian Institute of Technology Kharagpur
  • College : Indian Institute of Technology Kharagpur -721302 (West Bengal)
  • Current Education : 5yrs Integrated M.Sc. Mathematics and Computing, first year
  • Background :

I have started my journey to open source from English to Hindi Translation under the guidance of Rajesh Ranjan (Language Maintainer, Redhat) from February, 2012. Right now, i am helping many open source communities through Hindi Localization by acting as a Hindi language maintainer of Videolan, Fedora HIndi l10n co-ordinator, Committer for l10n Hindi Gnome and active hindi translator of Mozilla community as well as for other projects.Apart from that, i am a active member and co-ordinator of DGPLUG(Durgapur Linux User Group) and a Mozilla Reps from durgapur. I am a python lover and in free time i teach students and love gardening.

  • Contact Me:
    • Email-id : gupta.harsh96ATgmailDOTcom
    • GitHub username: hargup
    • IRC handler: harsh, harsh__

What is your programming experience?

  • What platform do you use to code?

I use linux mint.

  • What editor do you prefer and why?

I use vim because it gives me ultimate power while editing, all other editors stands nowhere near it (emacs can be an execption). I love vim so much that I with few of my friends tried to make a plugin to give vim type interface to text areas in web browsers. We were partially successful.

  • How good can you use Malayalam and how good is your Malayalam reading and typing skills?

I don't know Malayalam, but I'm fluent in hindi reading and typing.

  • Tell us about something you have created.

Under Yahoo HackU 2013 held at our college we created a hack to convert text areas in firefox to vim. We were partially successful. We have implemented `insert` mode on and off by ESC key, navigation in text by home row keys(h,j,k and l) in mormal mode, character replace by `r` and character deletion by `x`. The code is maintained on github https://github.com/hargup/HackU I'm a member of the Hindi newsletter of IIT-KGP awaaz and that involves writing in Hindi. We use the `Shusha` font of MS Office for this task. I wrote a program which converts unicode hindi strings to ascii sequences corresponding to `Shusha` font that code is also maintained at github https://github.com/hargup/unicode_to_shusha.

  • What makes you excited about SMC? Have you worked before with SMC? If yes, when and on what?

"My language for/on My Computer" the slogan of the SMC community makes me excited. It is one of the first community who is totally devoted in making free software for the localization and its related issues which is helping users to make the computer to speak in your own language. I have not ever worked for SMC, but i have worked for Indlinux and Fuel Project.

  • Have you ever used git or any other version control system?

I am familiar with git and mercurial. I use it during committing my translation files to gnome and Mozilla.

What is your project?

I am working on Improving cross language transliteration system.Improving cross language transliteration system..

  • What do you want to achieve?

My aim is to identify and implement an automated method to test the rendering.

  • What excites you about this project? Why did you choose it?

My work at [Awaaz] involves writing and typing in Hindi and I came conclusion that typing and using Hindi and other Indic languages is not a very easy on computers. I believe improving transliteration features will help using Indic languages easier.

  • What qualifications do you have to implement your idea?

I'm using python from a year from algorithmic and other programming work. I have understanding of necessary python modules including doctest and unittest. I have used git before and have a clear idea of how things work in a community using git as a version control system.

  • What have other people done on this idea? Has it been implemented before?

There is quillpad which works wonderfully well for english to hindi transliteration, but it is not open sourced and it doesn't have inter Indic language transliteration. There some other projects also, the detail of which I'll post after gaining more information on them.

  • How much time do you plan to invest in the project before, during, and after the Summer of Code?

I plan to devote full time to Summer of Code that is 40 hours per week. Before gsoc I working to learn more about the project and community and do it whenever I find free time. After gsoc I'll continue to work on the project in free time.

  • Please provide a schedule of how this time will be spent on sub-tasks

I have to work on the schedule and proposal yet.